Smart Japanese LLC
Smart Japanese LLC's style explains basic Japanese grammar properly in English. Information rich. Concise and easy to understand.
Efficient and fun to learn. You can steadily achieve your goals while enjoying effective Japanese language learning.
教えるコツ速習講座も併設
情報豊富で実り豊かな
日本語レッスン
文法をわかりやすく学べ
英語で質問できて英語で答えてもらえる安心感
Informative and Fruitful
Private Japanese Lessons
Grammar is taught in an easy-to-understand manner
The peace of mind that you can ask questions in English and have them answered in English
Mainly online lessons
and lessons on your site
日本語基本文法を英語で説明するコツ
教え方要領速習講座併設
We also offer quick-learning courses where you can learn knack on how to explain basic Japanese grammar in English.
Customer's Voice 1
米大手IT企業社員: 非標準的勉強方法(初級N5から速習でN1合格目標)にもきちんと対応してくれ、週1回1.5h 合計90時間レッスンで目標通り初回受験でN1合格成就。その後も、日本語で色々話したいので会話レッスン継続中。
US major IT company employee: They were able to help me with my non-standard study method (from beginner N5 to N1 with fast learning). With 1.5 hours of lessons once a week for a total of 90 hours, I passed the N1 exam on the first try, just as I had planned. After that, I want to talk about various things in Japanese, so I'm continuing conversation lessons.
Customer's Voice 3
外資大手IT企業社員 : N1受験決断後、短期間学習で難無くN1合格。レッスンを辞めたくなかった為、全く知らない日本史学習をテーマにレッスン継続。ウェブサイトを駆使し、歴史名所観光案内も兼ねたこのオンラインならではのレッスンは、実に面白い。
Employee of major foreign IT company : After deciding to take the N1 exam, I passed N1 without difficulty after a short period of study. I didn't want to quit the lesson, so I continued the lesson with the theme of learning Japanese history that I didn't know at all. This online lesson, which also serves as a tourist guide for historical sights using a website, is really interesting.
特徴 Characteristics
成功への鍵: きちんと理解する
楽しんでいるうちに
どんどん身につく日本語レッスン
Keys to Success: Understand Properly
Private Japanese language lessons that
you can learn more and more
while having fun
補助輪付きの自転車を使って楽しんでいるうちに
苦労せずに自然と自転車に乗れるようになる
日本語も英語を補助輪として使って楽しんでいるうちに気づくと話せるようになっている
You can learn to ride a bicycle naturally without difficulty while having fun by using training wheels.
Similarly, by using English as supporting wheels,
you can learn to speak Japanese naturally while enjoying the lessons.
フロアマップや俯瞰図のような
動詞マップや敬語マップ
などを駆使した
一目瞭然で
ユニークな教え方
シンプルで
よくわかる説明
A clear and unique teaching method using floor map-style (bird's-eye view-style) verb maps and honorific maps, etc.
Simple and easy-to-understand explanation.
あなたがレッスンに合わせるのではなく
あなたにピッタリ合わせるレッスン
You don't have to adapt yourself
to the lesson.
Lessons will be tailored to you.
Online Lessons and lessons on your site
Simple and Easy to Understand Is the Best
Smart Japanese LLC
The Smart Japanese teaching style is efficient, consistent,
and never wastes your time
レッスン コース
Private Japanese Lesson Courses
こだわり続けるハイクオリティ
High quality that continues to be particular
入門:挨拶、レストラン、買い物、タクシー等、
日常生活に必要な基本的日本語表現学習
(~10時間~)
初級: テキスト
みんなの日本語初級1:日本語能力試験N5範囲
(~65時間~)
みんなの日本語初級2:日本語能力試験N4範囲
(~65時間~) 他
Introductory:
Learn Basic Japanese expressions necessary for daily life, such as greetings, at restaurants, shopping, in taxi, etc. (~10h~)
Beginner: Textbook
Minna no Nihongo 1: Japanese Language Proficiency Test N5 Test Scope (~65h~)
Minna no Nihongo 2:
JLPT N4 Test Scope (~65h~), Others
Smart Japanese LLC では基本的な日本語文法を英語で適切に説明する。情報豊富。簡潔で解り易い。効率良く学び、効果的な日本語学習を楽しむうちに着実に目標達成できている。
Smart Japanese LLC's style explains basic Japanese grammar properly in English. Information rich. Concise and easy to understand. Efficient and fun to learn. You can steadily achieve your goals while enjoying effective Japanese language learning. Passing N3 makes daily life possible in Japanese. The 50 lessons in "Minna no Nihongo" Elementary Japanese 1 and 2 will complete your basic grammar study and cover half of the JLPT N3 scope. Grammar after N3 is to learning words and phrases such as "depending on".
中級 intermediate
敬語学習 Learn honorifics
中級 : 日本語能力試験N3/N2範囲
テキスト: TRY!N3(~50時間~)/N2(~85時間~)他
敬語学習:店員言葉理解に、特にビジネスに必須
テキスト: にほんご敬語トレーニング(~40時間~) 他
Intermediate: JLPT N3/N2 Test Scope
Textbook: TRY!N3(~50h~)/N2(~85h~), etc.
Learn honorifics: Essential for business, and also for understanding the words of the shop assistants.
Textbook: にほんご敬語トレーニング(~40h~) etc.
N2合格でビジネスが日本語で何とかできるとされるが語彙・敬語知識は不充分。日本では相手に敬意を払う為に敬語が使われ、ビジネス日本語の中核も敬語学習。店員も敬語で話し、敬語が分からないのは不便。ただ敬語学習は複雑な為JLPT N3レベル以上の方が対象。
It is said that if you pass N2, you can manage your business in Japanese, but your vocabulary and honorific knowledge are insufficient. In Japan, honorifics are used to respect others, and learning honorifics is the core of doing business in Japanese. The shop assistants also speak in honorifics. It is inconvenient not to understand honorifics. However, honorific learning is complex, so JLPT N3 level or higher is required.
上級 : 日本語能力試験N1範囲
テキスト:TRY!N1(~85時間~)他
会話 : 自在に会話して日本語に磨きをかける。長い間話していない日本語を自由会話で思い出す。
小説 : 読んでみるとテキストでは学べない新たな発見がいろいろあっておもしろい!
Advanced: JLPT N1Test Scope
Textbook: TRY!N1(~85h~), etc.
Free conversation: Let's talk freely and add the finishing touches to your Japanese.
Recall Japanese that you haven't spoken for a long time in free conversation.
Novel: It's interesting that there are many new discoveries that you can't learn from a textbook when you read it!
ビジネス日本語 : N1合格でビジネスに語彙は足りるが、敬語で話せる訳ではない。N1合格者も一度きちんと敬語を勉強する必要有。ビジネスを日本語でするということは敬語で話せることを意味し、敬語が使えなければ日本語でビジネスをすることはできない。
Business Japanese: If you pass N1, you have enough vocabulary for your business, but it doesn't mean you can talk in honorifics.Those who pass N1 also need to study honorifics properly once. Doing business in Japanese means being able to speak in honorifics, and if you can't use honorifics, you can't do business in Japanese.
「お願いします」と「ください」
"Onegaishimasu" and "Kudasai"
時々、学習者に「お願いします」と「ください」はどう使い分けるのかと聞かれる。明らかに違いが現れるのはタクシー会話で行き先を言う時。ドライバーに「渋谷、お願いします。」とは言えるが「渋谷、ください。」とは言えない。渋谷は買えないから。「ください」はショッピング会話で次のように学ぶ。『すみません!; Excise me! 、~を見せてください 。; Please show me ~. 、~はいくらですか 。; How much is ~?、 では/じゃ、~をください。 ; Then I'll take ~.』。「ください」は基本的に "Please give me" という意味。「お願いします」は、レストランで注文する時の表現として習う。確かに、スターバックスやマクドナルドでは、持ち帰り/テイクアウト(: take out) と店内/ここで(: eat in)が混在しているからか、「ください」と「お願いします」の両方が使われている。学習者が使い方に迷うのも当然。基本的には、持ち帰る時はショッピング会話の「ください」を使い、店内で食べる場合はレストラン会話の注文表現「お願いします」を使う。タクシー会話では「東京駅までお願いします。」のように「お願いします」を使う!
ではまた次回!
From time to time, learners ask me how to properly use onegaishimau and kudasai. The obvious difference between these two words appears in the taxi conversation when you tell a driver where you are going. You can say "Shibuya, onegaishimasu," but you can't say "Shibuya, kudasai." Because you can't buy Shibuya. As I said before, kudasai is learned in shopping conversations as follows: "Sumimasen!: Excuse me!, ~o misetekudasai.: Please show me ~, ~wa ikura desu ka.: How much is ~,Ja, ~o kudasai.: Then I'll take ~. Kudasai basically means "Please give me." Onegaishimasu is learned as an expression when ordering at a restaurant. In fact, in Starbucks, McDonald's, and the like, both kudasai and onegaishimasu are used. It's probably because there is a mix of mochikaeri de/ teikuauto de (: take out/ takeaway please) and tennai de/ koko de (: eat in the shop). It is natural for learners to be confused about how to use it. The basic idea is to use the shopping expression kudasai for takeaway and the restaurant expression onegaishimasu for eating in. In taxi conversation, use onegaishimasu as in "Tokyo eki made onegaishimasu."!
See you next time!
◆ レッスン料金
◆ Lesson Fee
Private lesson
1時間 7,260円 (6,600円+税10%)
1hour ¥7,260 (¥6,600+tax10%)
45分 5,500円+税10%
45min. ¥5,500+tax10%
無料トライアルレッスン 1時間
1 hour free trial lesson
場合により特典のご用意もございます。
各種プラン・ご相談に柔軟対応致します。
下記のお問合せ・お申込み欄より、どうぞ
お気軽にお問合せ、お申込み下さい。
必要事項・要望ご記入の上、送信下さい。
We may also offer special benefits in some cases.
We will respond flexibly to various plans and consultations.
From the Inquiry/Application section below,
Please feel free to contact us or apply.
Please send after filling in the necessary information and requests.
⌘⌘⌘お問合せ・お申込み⌘⌘⌘
Inquiry/Application
ご質問、お問い合わせ、レッスンのお申し込みは、以下にご記入の上、ご送信下さい。返信にて詳細ご案内申し上げます。尚、無料トライアルレッスンもご用意しております。事前にレベルチェックアンケートをお送り致します。
If you have any questions, inquiries, or to apply for a lesson, please fill in the following and click "Send". We will reply to you with the details. Free trial lessons are also available. We will send you a level check questionnaire in advance.
🟨 お知らせ Notice 🟨
2025.4.1
現在、オンラインレッスンが主となっております。
Currently, lessons are mainly conducted online.
~~~~~~~~~~~~~~~~
ー楽しい耳寄り日本語話ー
Informative and Fun
Japanese Talk
♪ 英語を日本語にする時、英文の後ろから日本語にしていくと大体上手くいく。前にも話したが、文の構造とそれを土台とする思考回路が、日本語は全体像から入り一点に焦点を絞っていくのに対し、英語は一点から全体像へ広げていくことに起因していると思われる。又、面白いことに、午前・午後、白黒、あちこち、行ったり来たりの語順が日本語と英語で逆であることにお気づきだろうか。日本語では、午前7時 /午後7時、と午前午後が珍しく語の前に来るが、英語では 7:00 a.m./ 7:00 p.m. のように a.m.と p.m. が珍しく語の後に来る。白黒 black and white、あちこち here and there、行き来 comings and goings と言った具合。どうして語順が逆なのか。もちろん夫妻/夫婦 husband and wife のように語順が同じものもあり、全部が全部逆ではないが、いたって興味深い。 では又次回!
♪ When translating English into Japanese, it usually works well if you translate from the end of the English sentence into Japanese. As I talked about this before, in Japanese, sentence structure and the thought process based on it starts with the big picture and focuses on a single point, whereas in English the single point expands to the big picture. This is probably why translating from the end of an English sentence into Japanese usually works well. Also interestingly, have you noticed that the word order of am/pm, black and white, here and there, comings and goings, are reversed in Japanese and English? Unusually, am and pm come before words in Japanese, but after them in English.
e.g. *午前7:00=7:00 a.m. *午後7:00=7:00 p.m., *白黒 black and white, *あちこち here and there, *行ったり来たりcome and go, like this. Why is the word order reversed? Of course, there are words that have the same word order, such as 夫妻fusai/夫婦fuufu: husband and wife. Not evetything is reversed, but very interesting.
*午前gozen: a.m. *午後gogo: p.m.
*白shiro: white 黒kuro: black
*あちachi: there こちkochi: here
*行き iki: goings 来ki: comings
See you next time!
急増する英語話者学習者に対応すべく、
10,000時間超英語話者レッスン実践で得た、
学習者の正確な理解確認済英語で裏打ちされた、
単なる使い方例文の英訳に終わらない、
実証済みスキルを体系化したのが
Smart Japanese スタイル の日本語の教え方です。
To meet the needs of the rapidly growing number of English-speaking learners,
Gained from over 10,000 hours of practice with English-speaking learners,
Backed by English that learners can understand accurately,
Being not just a translation of usage examples, We have systematized these proven skills as SJ's teaching style.
英語を話す日本語学習者が急増している昨今、中でも特に複数言語を操る欧州人学習者には基本文法の説明を必要とする学習者が多い。必要とされている基本文法説明に特に重きを置き、N5からN1まで整合性をもってきちんと体系化して英語で説明できる Smart Japanese 式 日本語の教え方。お気づきの方も多いと思うが英語が付記されていると言っても単に例文を英訳しているだけのものも多い。よく知られている初級テキスト『みんなの日本語』の基本文法をどう英語できちんと説明するのか。そのスキル、学習者の正確な理解実証済み・確認済みのスキルをお伝えするのがこの講座の趣旨。『みんなの日本語初級1・2』全50課で初級文法つまり基本文法学習を終えることができ、日本語能力試験N3範囲半分弱の学習が終わる。N3に合格すると日本語で日常生活ができるようになるとされる。この後は辞書が役立つようになり急速に日本語でレッスンができるようになる。一般に中上級文法と呼ばれているものは文法というよりは「~次第、~気味、~かねない、等」の語句学習である為、辞書があれば英訳も出てくるし、独学できる人も出る。従って基本文法の教え方さえマスターしてしまえば、その後N1までは日本人なら辞書さえあればそれなりに教えられる。教師にとって難しいのは基本文法の教え方であり、特に困難なのが『みんなの日本語初級2』の教え方。英語版の文法解説書や教師用教本があっても例文英訳だけのものも多く、きちんと教えられる教師は多くない。現市販中テキストで日本語文法の教え方を学ぶのに『みんなの日本語』がベストなので選んでいる。一旦 日本語文法の教え方を学んでしまえば、どんなテキストでも問題なく教えられるようになる。テキストが違っても教える日本語文法は同じだから。英語が使える学習者に基本文法をきちんと英語で説明したい方、基本文法の教え方でお悩みの方、今後ますます増えると思われる学習者の英語での質問に自信を持って答えられるようになりたい方、是非ご受講下さい!
必ずお役に立ちます!
▶︎どう教える?◀︎
間接法 英語で初級文法を教えてみたい方へ
初級文法各項目を英語で説明するコツ
主流教科書使用 教え方要領速習講座
教え方Q&Aコーナー お困りの方へ
具体的詳細は下記ご案内をご覧下さい
無料トライアル及びガイダンス 45分
教え方要領速習講座受講・Q&Aご希望の方は
下記ご案内の詳細ご参照の上
その下の問合/申込をクリックした先の
お問合せ・お申込み 欄に、必要事項、ご要望を
ご記入し送信下さい。
♾ ご案内 ♾
オンライン
[セミ]プライベートレッスン
会社概要 Company | |
---|---|
会社名 Company name |
Smart Japanese 合同会社 Smart Japanese LLC |
所在地 |
〒145-0071 東京都大田区田園調布 2−55−5 2-55-5 Denenchofu, Ota-ku, Tokyo 145-0071, Japan |
代表者 Company representative |
河上泰之 Yasuyuki Kawakami |
事業内容 |
日本語オンラインレッスン |
見出し | ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。 |