Smart Japanese LLC
Smart Japanese LLC's style explains basic Japanese grammar properly in English. Information rich. Concise and easy to understand.
Efficient and fun to learn. You can steadily achieve your goals while enjoying effective Japanese language learning.

教えるコツ速習講座も併設

情報豊富で実り豊かな

日本語レッスン
文法をわかりやすく学べ
英語で質問できて英語で答えてもらえる安心感
Informative and Fruitful
Private Japanese Lessons
Grammar is taught in an easy-to-understand manner
The peace of mind that you can ask questions in English and have them answered in English
Mainly online lessons
and lessons on your site

日本語基本文法を英語で説明するコツ
教え方要領速習講座併設
 We also offer quick-learning courses where you can learn knack on how to explain basic Japanese grammar in English.


お客様の声 Customer's Voice


通常の10倍の速さで目的達成される方々、
950時間以上レッスンご継続の外資系大手企業役員の方々、日本語能力試験N1合格後もレッスンご継続の方々、多くのお客様が年単位のリピーターでいらっしゃいます。
Those who achieve their goals 10 times faster than usual,
Executives of major foreign companies who have been taking lessons for more than 800 hours,
Those who continue lessons even after passing the Japanese Language Proficiency Test N1,
Many customers continue lessons on a yearly basis.

ソファーに座って本を読むメガネをかけた男性

       Customer's Voice 1
米大手IT企業社員: 非標準的勉強方法(初級N5から速習でN1合格目標)にもきちんと対応してくれ、週1回1.5h 合計90時間レッスンで目標通り初回受験でN1合格成就。その後も、日本語で色々話したいので会話レッスン継続中。
US major IT company employee: They were able to help me with my non-standard study method (from beginner N5 to N1 with fast learning). With 1.5 hours of lessons once a week for a total of 90 hours, I passed the N1 exam on the first try, just as I had planned. After that, I want to talk about various things in Japanese, so I'm continuing conversation lessons. 

オッフィスでパソコンに向かって笑顔で電話するピンクのスーツ姿の女性
  Customer's Voice 2
Global Fashion Brand CEO: 
The explanation that liken the Japanese to a zebra was very interesting and impressive, because that is diagnostic. I wish I had heard it earlier. Also they teach grammar in an easy manner, so I don't have to learn a lot of things by heart.
世界的ファッションブランドCEO:
日本人をシマウマに例えた説明は、日本人の特徴を生物学的にとらえたもので非常に興味深く、印象に残った。もっと早く聞いておきたかった。又、文法をわかり易く教えてくれるから、多くのことを暗記しなくてよくなった。
パソコンに入力する長い髪のメガネをかけた女性

  Customer's Voice 3
外資大手IT企業社員
 : N1受験決断後、短期間学習で難無くN1合格。レッスンを辞めたくなかった為、全く知らない日本史学習をテーマにレッスン継続。ウェブサイトを駆使し、歴史名所観光案内も兼ねたこのオンラインならではのレッスンは、実に面白い。
Employee of major foreign IT company : After deciding to take the N1 exam, I passed N1 without difficulty after a short period of study. I didn't want to quit the lesson, so I continued the lesson with the theme of learning Japanese history that I didn't know at all. This online lesson, which also serves as a tourist guide for historical sights using a website, is really interesting.

オフィスで左手を顎に当てパソコン画面を見て考え込む男性
     Customer's Voice 4
外資系商社社長
:
敬語の「~ていただけませんか」を習う前は「~て下さい」を当たり前のように普通に使っていた。恥ずかしい。これからは「ていただけませんか」を必ず使う。
President of a foreign-affiliated trading company : Before learning the honorific word "-te itadakemasen ka", I always used "-te kudasai" as a matter of course. I'm ashamed. From now on, I am sure to use "-te itadakemasen ka".



小見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。
「すごいな」と感心される日本語で
ビジネスや日本での生活を
楽しんでほしい


When you speak Japanese,
people feel "amazing" and are impressed
We would like you to enjoy your business and life
in Japan in such Japanese


 特徴 Characteristics

成功への鍵: きちんと理解する
楽しんでいるうちに
どんどん身につく日本語レッスン 
 Keys to Success: Understand Properly
Private Japanese language lessons that
you can learn more and more
while having fun 
補助輪付きの自転車を使って楽しんでいるうちに
苦労せずに自然と自転車に乗れるようになる
日本語も英語を補助輪として使って楽しんでいるうちに気づくと話せるようになっている
 You can learn to ride a bicycle naturally without difficulty while having fun by using training wheels.
Similarly, by using English as supporting wheels,
you can learn to speak Japanese naturally while enjoying the lessons. 

緑色のハイテク電子回路基板
特徴1

フロアマップや俯瞰図のような
動詞マップや敬語マップ
などを駆使した
一目瞭然で
ユニークな教え方
シンプルで
よくわかる説明
  A clear and unique teaching method using floor map-style (bird's-eye view-style) verb maps and honorific maps, etc.
Simple and easy-to-understand explanation.

ビルが建つ夜景
特徴2
全学習過程熟知
首尾一貫する圧倒的教授ノウハウ
だから可能な生徒の
最短ルート目標達成
We are familiar with the entire learning process and have consistent and overwhelming teaching know-how.
Therefore, you can reach your goal with the shortest route.
地球儀の絵
特徴3

あなたがレッスンに合わせるのではなく
あなたにピッタリ合わせるレッスン  
You don't have to adapt yourself
to the lesson.
Lessons will be tailored to you.

小見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。

Let’s solve
your problems!

Do you have such a problem?
  • I gave up midway because I couldn't understand basic Japanese grammar very well.
  • 日本語で迷子になってしまった。
    I got lost in Japanese.
  • There are many particles and I am confused about how to use them.

Online Lessons and lessons on your site
Simple and Easy to Understand Is the Best

Smart Japanese LLC
The Smart Japanese teaching style is efficient, consistent,
and never wastes your time

レッスン コース
 Private Japanese Lesson Courses

こだわり続けるハイクオリティ
High quality that continues to be particular

白いカートが書いてあるオレンジのパソコン画面の絵
入門    Introductory
初級   Beginner 

入門:挨拶、レストラン、買い物、タクシー等、
        日常生活に必要な基本的日本語表現学習
        (~10時間~)
初級: テキスト
みんなの日本語初級1:日本語能力試験N5範囲
        (~65時間~)
みんなの日本語初級2:日本語能力試験N4範囲
        (~65時間~)                                   
Introductory:
Learn Basic Japanese expressions necessary for daily life, such as greetings, at restaurants, shopping, in taxi, etc. (~10h~)
Beginner: Textbook
Minna no Nihongo 1: Japanese Language Proficiency Test N5 Test Scope (~65h~)
Minna no Nihongo 2
JLPT N4 Test Scope (~65h~),         Others 
Smart Japanese LLC では基本的な日本語文法を英語で適切に説明する。情報豊富。簡潔で解り易い。効率良く学び、効果的な日本語学習を楽しむうちに着実に目標達成できている。
Smart Japanese LLC's style explains basic Japanese grammar properly in English. Information rich. Concise and easy to understand. Efficient and fun to learn. You can steadily achieve your goals while enjoying effective Japanese language learning. Passing N3 makes daily life possible in Japanese. The 50 lessons in "Minna no Nihongo" Elementary Japanese 1 and 2 will complete your basic grammar study and cover half of the JLPT N3 scope. Grammar after N3 is to learning words and phrases such as "depending on".                       

オレンジ色の折り紙で折った飛行機の絵

中級 intermediate
敬語学習 Learn honorifics

中級 : 日本語能力試験N3/N2範囲
テキスト: TRY!N3(~50時間~)/N2(~85時間~)
敬語学習:店員言葉理解に、特にビジネスに必須
テキスト: にほんご敬語トレーニング(~40時間~)
Intermediate: JLPT N3/N2 Test Scope
Textbook: TRY!N3(~50h~)/N2(~85h~)etc.
Learn honorifics: Essential for business, and also for understanding the words of the shop assistants.
Textbook: にほんご敬語トレーニング(~40h~)  etc.
N2合格でビジネスが日本語で何とかできるとされるが語彙・敬語知識は不充分。日本では相手に敬意を払う為に敬語が使われ、ビジネス日本語の中核も敬語学習。店員も敬語で話し、敬語が分からないのは不便。ただ敬語学習は複雑な為JLPT N3レベル以上の方が対象。
It is said that if you pass N2, you can manage your business in Japanese, but your vocabulary and honorific knowledge are insufficient. In Japan, honorifics are used to respect others, and learning honorifics is the core of doing business in Japanese. The shop assistants also speak in honorifics. It is inconvenient not to understand honorifics. However, honorific learning is complex, so JLPT N3 level or higher is required.

クリップで留めてある写真入りネームカードの絵
上級    Advanced
 自由会話  Free conversation
小説を読む Read a novel

上級 : 日本語能力試験N1範囲
テキスト:TRY!N1(~85時間~)
会話 : 自在に会話して日本語に磨きをかける。長い間話していない日本語を自由会話で思い出す。
小説 : 読んでみるとテキストでは学べない新たな発見がいろいろあっておもしろい!
Advanced: JLPT N1Test Scope
Textbook: TRY!N1(~85h~)etc.
Free conversation: Let's talk freely and add the finishing touches to your Japanese.
Recall Japanese that you haven't spoken for a long time in free conversation.
Novel: It's interesting that there are many new discoveries that you can't learn from a textbook when you read it!
ビジネス日本語N1合格でビジネスに語彙は足りるが、敬語で話せる訳ではない。N1合格者も一度きちんと敬語を勉強する必要有。ビジネスを日本語でするということは敬語で話せることを意味し、敬語が使えなければ日本語でビジネスをすることはできない。
Business Japanese: If you pass N1, you have enough vocabulary for your business, but it doesn't mean you can talk in honorifics.
Those who pass N1 also need to study honorifics properly once. Doing business in Japanese means being able to speak in honorifics, and if you can't use honorifics, you can't do business in Japanese.

小見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。テキストは「右寄せ」「中央寄せ」「左寄せ」といった整列方向、「太字」「斜体」「下線」「取り消し線」、「文字サイズ」「文字色」「文字の背景色」など細かく編集することができます。

Fruitful Point Lesson
KEY POINTS COLLECTION

                                                                    平仮名(ひらがな)と片仮名(カタカナ)  

                                                                           Hiragana and Katakana

そもそも日本語に文字はなかった。そこで中国から漢字を拝借し、日本流にアレンジ。阿→ア、伊→イ、宇→ウ、のように漢字の一部から片仮名を作った。それから漢字を曲線的に崩し、安→あ、以→い、宇→う、のように平仮名を作り当初は主に女性が使用。現代で片仮名は擬音語等にも使われるが、先ずは外来語を片仮名で書く。日本人が片仮名を読んで意味が分からない時は、それが知らない外国語だから。例えば、compliance →コンプライアンス。英語の発音を片仮名で書き日本語でどういう意味か注釈する。必要なら法令遵守という訳語をあてる。「ハイブリッドの漢字は?」と聞かれたことがあるが、ハイブリッドはカタカナ語のまま。ある英国人が「日本もベトナム同様アルファベット(日本人はローマ字と呼ぶ)だけにするべき」と言っていたが、とんでもない。漢字、ひらがな、カタカナがあるからこそ日本語はとても便利。カタカナで外国の言葉を簡単に日本語にできる。「日本語はパン、テーブル等、外国語をそのまま使えていいね」と中国人が言っていたが、その通り!外国語の音をそのままカタカナ語にすると日本語になる。シンガポール人が「どうして日本人は日本語だけで高等学問ができるのか」と不思議がっていたが、外国語文献を簡単に日本語に直せて日本語で読めるからだろう。ただ日本人の英語が上達しない要因にもなり得る。必要ないから上達もない。だが、今やグローバル化で日本人も英語が必要に。今後上達が望めるのでは。他の片仮名の使い方もいくつかご紹介しておく。「日本の花なのにサクラとカタカナで書いてある。間違っている!」と言った人がいたが、間違いではない。学術名は片仮名で書く。「私のイヌ」と書いて強調にカタカナを使ったりもする。ケータイは携帯の片仮名表記でかなりの新種。更にカタカナは、ヴァ、ティ、ドゥ、シェ、フォ、等と、何でも有り! ある時、学習者が「ひらがなは役に立たない。カタカナの方が便利。」と言っていたが、そうかもしれない。カタカナは、コーヒー、テレビ等、読めれば音から外国語の意味を察することができる。家電店ではカタカナ語が多く、読めれば便利。一方、平仮名は漢字の読み方を知るのに必要。街中では「新幹線」と書かれている。先ず「新幹線」の意味がわかることが大事。「新幹線」の読み方を「しんかんせん」と平仮名で書く。平仮名が読めないと漢字の読み方がわからないことになる。駅名は漢字と平仮名で書かれている。平仮名で漢字の読み方を知らせている。   では又次回!

There were no letters in Japanese in the first place, so we borrowed kanji from China and arranged them in a Japanese way. Katakana is made from a part of the kanji, like  阿→ア, 伊 →イ, 宇→ウ. Later, Hiragana was created by deforming kanji into a curved line like 安→あ, 以→い, 宇→う, and initially hiragana was mainly used by women. In modern times, katakana is also used for onomatopoeia, but first, foreign words are written in katakana. When Japanese people read katakana and don't understand the meaning,it's because it's a foreign word they don't know.
For example, コンプライアンス(; konpuraiansu) for compliance. The English pronunciation is written in katakana and the meaning is annotated in Japanese. If necessary, we apply the kanji translation of 法令遵守. "What is the kanji for hybrid?" I've been asked, but hybrid remains the katakana word ハイブリッドhaiburiddo. One Englishman said, "Japan should only use Roman alphabet (Japanese call it romaji) like Vietnam". No way! Japanese is very convenient because it has kanji, hiragana, and katakana. We can easily convert a foreign word into Japanese with katakana. One Chinese said, "It's nice that Japanese can use foreign words in Japanese as they are, such as パンpan (: French word "pain": bread) and テーブルteeburu (: table), etc." That's right! Convert the sound of a foreign language into katakana as it is, and it becomes Japanese. One Singaporean wondered, "Why can Japanese learn advanced education in Japanese only?" This is probably because foreign language books or documents can be easily translated into Japanese and read in Japanese. However, it can also be a factor that prevents Japanese from improving their English. There is no progress as there is no need. But now, with globalization, Japanese people need English too. Japanese people's English will improve in the future. Here are some other ways to use katakana. One student said, "Sakura is a Japanese flower, but it is written in katakana. It's wrong!", but it is not wrong. The scientific name is written in katakana. Also, katakana is used for emphasis like 私のイヌ watashi no inu: my dog. ケータイkeetai written in katakana instead of 携帯 in kanji is a pretty new breed of katakana. Furthermore, anything goes with katakana, such as ヴァva, ティti, ドゥdu, シェshe, フォfo...! One time a learner said, "Hiragana is useless. Katakana is more useful!” Might be so. If you can read katakana such as コーヒーkoohii: coffee, テレビterebi: TV, you can guess the meaning of a foreign word written in katakana from the sound. Many katakana words are used in electrical appliance shops, and it is convenient if you can read them. Hiragana, on the other hand, is necessary to know how to read kanji. It is written as 新幹線 in the city. First of all, it is important to understand the meaning of 新幹線. しんかんせんshinkansen in hiragana is used to indicate how to read 新幹線. If you can't read hiragana, you won't know how to read kanji. Station names are written in kanji and hiragana. The hiragana tells you how to read the kanji.    See you next time!

 レッスン料金  
Lesson Fee 

 Private lesson
1時間 7,260円 (6,600円+税10%)
1hour ¥7,260 (¥6,600+tax10%)
45分  5,500円+税10%
45min.  ¥5,500+tax10%


無料トライアルレッスン 1時間 
1 hour free trial lesson  

場合により特典のご用意もございます。
各種プラン・ご相談に柔軟対応致します。
下記のお問合せ・お申込み欄より、どうぞ
お気軽にお問合せ、お申込み下さい。
必要事項・要望ご記入の上、送信下さい。
We may also offer special benefits in some cases.
We will respond flexibly to various plans and consultations.
 From the Inquiry/Application section below,
Please feel free to contact us or apply.
Please send after filling in the necessary information and requests.

 

⌘⌘⌘お問合せお申込み⌘⌘⌘
 Inquiry/Application 

ご質問、お問い合わせ、レッスンのお申し込みは、以下にご記入の上、ご送信下さい。返信にて詳細ご案内申し上げます。尚、無料トライアルレッスンもご用意しております。事前にレベルチェックアンケートをお送り致します。
If you have any questions, inquiries, or to apply for a lesson, please fill in the following and click "Send". We will reply to you with the details. Free trial lessons are also available. We will send you a level check questionnaire in advance.

フォームから送信された内容はマイページの「フォーム」ボタンから確認できます。
送信したメールアドレスでお知らせ配信に登録する
送信 Send

  🟨 お知らせ Notice 🟨

2025.12.1

現在、オンラインレッスンが主となっております。
Currently, lessons are mainly conducted online. 

~~~~~~~~~~~~~~~~
 
楽しい耳寄り日本語話
      Informative and Fun
           Japanese Talk

♪ 学習者に、つい12月を師走と言ってしまった。そこで各月の和名を紹介するとにした。12月を師走と呼ぶ。1872年(明治5年)まで使われていた太陰暦 (正確には太陰太陽暦)における12月の和名。師走は今でもよく使われている。1月から順に紹介すると、睦月(1月)・如月(2月)・弥生(3月)・卯月(4月)・皐月(5月)・水無月(6月)・文月(7月)・葉月(8月)・長月(9月)・神無月(10月)・霜月(11月)・師走。季節の和菓子の名前に使われているものも多い。風流の響きあり。
では又来年!
I carelessly said Shiwasu instead of 12-gatsu to the learner. Therefore, I decided to introduce the Japanese name of each month. December is called Shiwasu. This is the Japanese name of the month of December in the lunar calendar (lunisolar calendar, to be precise), which was in use until 1872 (Meiji 5). Shiwasu is still often used. Starting from January, we have むつきMutsuki (January), きさらぎKisaragi (February), やよい Yayoi (March), うづきUzuki (April), さつきSatsuki (May), みなづきMinazuki (June), ふみづきFumizuki (July), はづきHazuki (August), ながつきNagatsuki (September), かんなづきKannazuki (October), しもつきShimotsuki (November) and しわすShiwasu. Many of these are also often used in the names of seasonal traditional Japanese confectionery. There is the sound of fuuryuu (: There sounds tasteful).See you next year!

教え方教室
初級文法を間接法
英語で説明するコツ

日本語基本文法教え方
SJ式要領速習講座
教え方Q&Aコーナー(下方へ!)


基本文法を英語でどう説明するか

急増する英語話者学習者に対応すべく、
10,000時間超英語話者レッスン実践で得た、
学習者の正確な理解確認済英語で裏打ちされた、
単なる使い方例文の英訳に終わらない、
実証済みスキルを体系化したのが
Smart Japanese スタイル の日本語の教え方です。
To meet the needs of the rapidly growing number of English-speaking learners,
Gained from over 10,000 hours of practice with English-speaking learners,
Backed by English that learners can understand accurately,
Being not just a translation of usage examples,  We have systematized these proven skills as SJ's teaching style.
英語を話す日本語学習者が急増している昨今、中でも特に複数言語を操る欧州人学習者には基本文法の説明を必要とする学習者が多い。必要とされている基本文法説明に特に重きを置き、N5からN1まで整合性をもってきちんと体系化して英語で説明できる Smart Japanese 式 日本語の教え方。お気づきの方も多いと思うが英語が付記されていると言っても単に例文を英訳しているだけのものも多い。よく知られている初級テキスト『みんなの日本語』の基本文法をどう英語できちんと説明するのか。そのスキル、学習者の正確な理解実証済み・確認済みのスキルをお伝えするのがこの講座の趣旨。『みんなの日本語初級1・2』全50課で初級文法つまり基本文法学習を終えることができ、日本語能力試験N3範囲半分弱の学習が終わる。N3に合格すると日本語で日常生活ができるようになるとされる。この後は辞書が役立つようになり急速に日本語でレッスンができるようになる。一般に中上級文法と呼ばれているものは文法というよりは「~次第、~気味、~かねない、等」の語句学習である為、辞書があれば英訳も出てくるし、独学できる人も出る。従って基本文法の教え方さえマスターしてしまえば、その後N1までは日本人なら辞書さえあればそれなりに教えられる。教師にとって難しいのは基本文法の教え方であり、特に困難なのが『みんなの日本語初級2』の教え方。英語版の文法解説書や教師用教本があっても例文英訳だけのものも多く、きちんと教えられる教師は多くない。現市販中テキストで日本語文法の教え方を学ぶのに『みんなの日本語』がベストなので選んでいる。一旦 日本語文法の教え方を学んでしまえば、どんなテキストでも問題なく教えられるようになる。テキストが違っても教える日本語文法は同じだから。英語が使える学習者に基本文法をきちんと英語で説明したい方、基本文法の教え方でお悩みの方、今後ますます増えると思われる学習者の英語での質問に自信を持って答えられるようになりたい方、是非ご受講下さい!
必ずお役に立ちます!

▶︎う教える?◀︎

間接法 英語で初級文法を教えてみたい方へ
初級文法各項目を英語で説明するコツ
主流教科書使用 教え方要領速習講座
 教え方Q&Aコーナー お困りの方へ
具体的詳細は下記ご案内をご覧下さい
無料トライアル及びガイダンス  45分

教え方要領速習講座受講・Q&Aご希望の方は
下記ご案内の詳細ご参照の上

その下の問合/申込をクリックした先の
お問合せ・お申込み 欄に、必要事項、ご要望を
ご記入し送信下さい。


 ♾ ご案内 ♾ 
オンライン
[セミ]プライベートレッスン
 

証明書と花型の勲章の絵
間接法 英語で
初級日本語文法を教えたい方へ
生徒と教師の間で使える共通言語が無い場合は日本語を最初から日本語で教える伝統的な直接法しかないが、英語が媒介語として使える場合は初心者には間接法で、幼児用自転車の補助輪のように英語を補助輪として使った方が生徒の理解が深まり上達が格段に早い。「日本語がわからないから日本語を習うのに、初めから説明が全て日本語なのは変!」と言った学習者がいたが、フランス語を学んだ時、英語がどれほど役立ったことか。自身にも体験がある。先ず間接法で英語を使ってスムーズに日本語学習を始める。やがて補助輪としての英語は必然的に邪魔、無用になり、自然に日本語を日本語で勉強する方が分かり易くなる。この事実に基づき、Smart Japaneseでは先ず、間接法で英語を媒介語とする日本語レッスンを提供し、英語が話せる学習者が急速に増えている昨今、多くのファンを獲得し確実に実績を上げている。日本語教師は、一見地味でいて実際にやってみると能力も要求され、日本に居ても居ながらにして世界中の人と出会って話す機会を得られる非常に面白い仕事!
ABCと書かれたサイコロの絵
簡潔に教える
みんなの日本語1
1巻 前部コース
ゼロスタートのトライアル例

及び 1課-8課
時間・回数 : 60分 × 5回 
費用 : 60,500円 税込

1巻 中間部コース
9課-17課
時間・回数 : 60分× 5回 
費用 : 60,500円 税込

1巻 後部コース
18課-25課
時間・回数 : 60分 × 5回  
費用:60,500円 税込

※中途コースからの受講可と致しますが
進度の遅れが予想されます。その場合は
1レッスン 60分 12,100円 税込 単位の
必要時間数追加レッスンで
ご対応申し上げます。

赤い本の上にある青い本の上の林檎の絵
効果的に教える
みんなの日本語2
2巻 前部コース
26課-32課
時間・回数 : 60分× 5回 
費用 : 66,000円 税込

2巻 中間部コース
33課-40課
時間・回数 : 60分× 5回 
費用 : 66,000円 税込

2巻 後部コース
41課-50課
時間・回数 : 60分× 5回 
費用 : 66,000円 税込

中途コースからの受講可と致しますが
進度の遅れが予想されます。その場合は
1レッスン 60分 13,200円 税込 単位の
必要時間数追加レッスンで
ご対応申し上げます。
赤い本の上にいる博士の格好をしたフクロウの絵
教え方Q&Aコーナー
教え方でお困りの方
何でお困りですか。
経験豊富な講師が
丁寧にお答え致します。
15分(3300円税込)~

Q&Aご希望の方も
教え方コース受講ご希望の方も
下の問合/申込をクリックした先の
お問合せ・お申込み欄に
必要事項、ご要望をご記入の上、
送信して下さい。
小見出し
ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。
葉が2枚あるオレンジ色のチューリップの絵

採用情報
Recruitment Information

求める人物像
Who we want

大卒以上の学歴を有する方、きちんと敬語の使える方、英語が話せる方、ご自身が語学学習時に文法を必要とする方、語学学習がお好きでご興味のある方、熱意と誠意のある方を求めます。ご希望の方はすぐ上の 問合/申込 をクリックした先のフォームでご連絡下さい。詳細ご案内致します。
尚教師の方向けに Smart Japanese 式 教え方要領速習講座を設けおります。

会社概要 Company
会社名
Company name
Smart Japanese 合同会社
Smart Japanese LLC

所在地
Company address

〒145-0071
東京都大田区田園調布 2−55−5
2-55-5 Denenchofu, Ota-ku,
Tokyo 145-0071, Japan
代表者 
Company representative
河上泰之
Yasuyuki Kawakami

事業内容
Business

日本語オンラインレッスン
(及び 出張レッスン)
Japanese online lessons
(and lessons on your site.)

見出し ここをクリックして表示したいテキストを入力してください。